I.E.S. Salvador Rueda

Vélez-Málaga (Málaga)

  • 01entrada.jpg
  • 02entradadentro.jpg
  • 03mural.jpg
  • 04dentro.jpg
  • 05dentroninos.jpg
  • 06aulatic.jpg
  • 07biblioteca.jpg
  • 08laboratorio.jpg
  • 09tecnologia.jpg
  • 10gimnasio.jpg
  • 11pistas.jpg

Andrés Trapiello en el IES Salvador Rueda de Vélez-Málaga

El viernes 16 de diciembre el escritor Andrés Trapiello vino a nuestro instituto (¡todo un honor!). El motivo fue la celebración que se hace, en esa fecha (día del nacimiento del poeta Rafael Alberti), del Día de la Lectura en Andalucía. Por eso, el Centro Andaluz de las Letras organizó este acto que generosamente ha ofrecido a nuestro centro.

Andrés Trapiello fue presentado por el profesor de la Universidad de Málaga (y un amplísimo currículum más) Antonio Garrido Moraga, quien señaló la importancia del autor y de su abundante obra dentro de la literatura en español (y no solo de España, recalcó).

 

Trapiello elogió el mismo hecho de la lectura, acto en el que la imaginación juega un lugar decisivo. Pasó a continuación a hablar del libro más importante de la literatura española, el Quijote. Un libro que, según una encuesta del CIS, es el libro más valorado y también el más leído de los españoles (un veinte por ciento de los encuestados afirma haberlo leído). Lectura realizada, además, en la escuela. Algo que Trapiello negó categóricamente: se necesitarían siete años de escolaridad, con un horario regular, para leerlo en su totalidad…Se ha leído, si acaso, fragmentariamente. Y, si se ha leído en su integridad, se ha hecho de adulto.

La gran dificultad para acceder al Quijote, no obstante, no es su extensión. Es su lenguaje, que desconocemos en gran parte. Por eso, el autor decidió traducirlo. Traducirlo para que podamos leerlo como puede leerlo un inglés o un ruso: en una versión que lo acerca a su mundo. Sin dejar de ser la obra de Cervantes. De igual modo, la traducción de Trapiello (a la que ha dedicado catorce años de su vida; solo las tardes, matiza) trata de acercar al lector contemporáneo esta obra magistral. Una obra que, de alguna forma, no es una novela porque, según Trapiello, Cervantes logra convencernos de que se trata la verdadera historia de un hidalgo manchego.

La vida de Cervantes está plagada de adversidades. Pero su obra, el Quijote, nunca es amarga ni deja traslucir resentimiento alguno, nos dijo Andrés Trapiello. Es una obra humorística a la que merece la pena acercarse. Animó a todos a hacerlo. Ah, y animó también a los profesores de Literatura a hacer lo mismo que Antonio Machado con sus alumnos: dar el aprobado general.

 

La charla terminó con elogios del autor a la actitud de los alumnos, quienes escucharon atentamente sus palabras y participaron también con sus preguntas.

 

 

Andrés Trapiello (Manzaneda de Torío, León, 1953)

Andrés Trapiello nació en Manzaneda de Torío, León, en 1953, y desde 1975 vive en Madrid. Es autor de ocho novelas, entre ellas  Los amigos del crimen perfecto (Premio Nadal 2003; Premio Nacional 2005 a la mejor novela extranjera, Pekín), Al morir don Quijote (2004; Premio de Novela Fundación José Manuel Lara 2005; Prix Littéraire Européen Madeleine Zepter, París, 2005, a la mejor novela extranjera) y Los confines (2009); de un libro sobre el maquis en Madrid, Como ensayista ha publicado, entre otros, Las vidas de Miguel de Cervantes (1993), y Las armas y las letras (1994), revisado en 2010. Sus primeros cuatro libros de poemas se han reunido en Las tradiciones (1991), volumen al que siguieron Acaso una verdad (Premio Nacional de la Crítica 1993) y Segunda oscuridad (2012). Ha recibido, entre otros, el premio de las Letras de la Comunidad de Madrid (2003) y el de Castilla y León (2011) al conjunto de su obra.